Poe3 (poetry) Поетри

Антология шедевров русской поэзии

Оглавление. О.Э.Мандельштам

Последние комментарии

Гость - Drew
Instead the pope lets us know the https://www.speed-ball.fr/forums/users/kinto27/ emergency of the h...
Обсудили ваше предложение. Публикуем "Жизнь" в антологии.
Уже исполнено.
Предлагайте стихотворения Корнея Ивановича.
Мне кажется, что тут два разных стихотворения, объединенных под одним заголовком. Одно до строки о с...
Голосую за! Чуковский безусловный гений. Муха, Майдодыр, крокодилы - без них мир опустеет, скукожитс...

Стихотворения Осипа Мандельштама

* * *


О. Арбениной


Возьми на радость из моих ладоней
Немного солнца и немного меда,
Как нам велели пчелы Персефоны.

Не отвязать неприкрепленной лодки,
Не услыхать в меха обутой тени,
Не превозмочь в дремучей жизни страха.

Нам остаются только поцелуи,
Мохнатые, как маленькие пчелы,
Что умирают, вылетев из улья.

Они шуршат в прозрачных дебрях ночи,
Их родина — дремучий лес Тайгета,
Их пища — время, медуница, мята.

Возьми ж на радость дикий мой подарок,
Невзрачное сухое ожерелье
Из мертвых пчел, мед превративших в солнце.

Добавить комментарий
  • Комментарии не найдены